ATA-TCD News Articles

Industry Standards Demystified – Part 3

Posted by on Apr 5, 2020 in ATA-TCD News Articles, ATA-TCD News, Issue 05, Spring 2020, Industry Standards Demystified

Industry Standards Demystified – Part 3 By Monika Popiolek, ATA TCD Leadership Council and ISO/CEN industry standards expert ISO/TS 11669:2012 Translation projects — General guidance Published: 2012 (Ed. 1) Due for review: 2019 (post-review – under development) Number of pages: 35 Type of standard: technical specification Technical Committee responsible: ISO/TC 37/SC 5 Translation, interpreting and related technology WG...

Learn More

Connecting AI Specialists, Linguists, and Project Managers

Posted by on Apr 1, 2020 in ATA-TCD News Articles, ATA-TCD News, Issue 05, Spring 2020

Connecting AI Specialists, Linguists, and Project Managers by Afaf Steiert Computers have shifted from serving the sole purpose of word processing and simple computation on top of our desks to fitting into our pockets and providing an assortment of tools to the user. The demand for more and more of these tools that expand beyond simple weather widgets resulted in the inception of a highly organic applications market that retains a relatively low barrier of entry. Considering that this demand shows no sign of slowing as smart phones surpassed desktop computers in 2014, and that the market is...

Learn More

Productivity Strategies and Tools for Remote Translation Project Managers (TPM)

Posted by on Mar 28, 2020 in ATA-TCD News Articles, ATA-TCD News, Issue 05, Spring 2020

Productivity Strategies and Tools for Remote Translation Project Managers (TPM) by Cynthia Penovi Translation Project Managers are an essential link in the workflow of the translation process. In small translation agencies, they are in charge of dozens of daily communications; managing complex projects; checking statuses and progresses; and mediating between vendors, partners, clients, reviewers, and proofreaders, among other responsibilities. They are the ones responsible for projects that do not go so well or deadlines that are missed. Without them, we would not be able to...

Learn More

Industry Standards Demystified – Part 2

Posted by on Dec 13, 2019 in ATA-TCD News Articles, ATA-TCD News, Issue 04, Winter 2020, Industry Standards Demystified

ISO 18841:2018 Interpreting services – Requirements and recommendations By: Monika Popiolek, ATA TCD Newsletter and Blog contributor and ISO/CEN industry standards expert Standard information: Published: 2018 (Ed. 1) Due for review: 2023 Number of pages: 16 Type of standard: requirements and guidance document Technical Committee responsible: ISO/TC 37/SC 5 Translation, interpreting and related technology WG 2 ISO 18841 lays down the basic requirements for provision of interpreting services as well as recommendations of good practice. The standard was developed in response to...

Learn More

Industry Standards Demystified – Part 1

Posted by on Dec 13, 2019 in ATA-TCD News Articles, Industry Standards Demystified

ISO 13611:2014 Interpreting – Guidelines for community interpreting By: Monika Popiolek, ATA TCD Newsletter and Blog contributor and ISO/CEN industry standards expert Standard info: Published: 2014 (Ed. 1) Due for review: 2019 Number of pages: 15 Type of standard: guidance document Technical Committee responsible: ISO/TC 37/SC 5 Translation, interpreting and related technology WG 2 ISO 13611 establishes criteria and sets recommendations for community interpreting during oral and signed communication that enables access to services for people who have limited proficiency in...

Learn More