ISO 13611:2014 Interpreting – Guidelines for community interpreting By: Monika Popiolek, ATA TCD Newsletter and Blog contributor and ISO/CEN industry standards expert Standard info: Published: 2014 (Ed. 1) Due for review: 2019 Number of pages: 15 Type of standard: guidance document Technical Committee responsible: ISO/TC 37/SC 5 Translation, interpreting and related technology WG 2 ISO 13611 establishes criteria and sets recommendations for community interpreting during oral and signed communication that enables access to services for people who have limited proficiency in...
Learn MoreCategories
- ATA-TCD News Articles
- ATA-TCD News, Issue 04, Winter 2020
- ATA-TCD News, Issue 05, Spring 2020
- ATA-TCD News, Issue 06, Fall 2020
- ATA-TCD News, Issue 07, Winter 2021
- ATA-TCD News, Issue 08, Fall 2021
- ATA-TCD News, Issue 09, Spring 2022
- ATA-TCD News, Issue 10, Summer 2022
- Industry Standards Demystified
- Letter from our Administrator
- TCD Distinguished Speaker Series
- Women in Translation
Tags
best practice
Certification
communication
communication strategies
community interpreting
corporate culture
documentation
Entrepreneurship
freelancing
general interpreting
guidelines
interpreting
interpreting services
interpreting standard
ISO
ISO17100
ISO21998
language market
Latin American market
localization
networking
project management
remote work
specialization
Standards
talent management
technical specification
translation
translation projects
worldwide collaboration
About the TCD
The Translation Company Division (TCD) the home within the ATA for members who share a common interest in the management and operation of a translation company.
Our parent association:
American Translators Association
211 N. Union Street, Suite 100,
Alexandria, VA 22314
Tel: +1-703-683-6100
Fax +1-703-778-7222
www.atanet.org